X-Git-Url: http://dxcluster.net/gitweb/gitweb.cgi?a=blobdiff_plain;f=tallis%2Fifyeloveme_orig.mup;fp=tallis%2Fifyeloveme_orig.mup;h=0000000000000000000000000000000000000000;hb=5e28fd50bbdeea5a0c68ccefb79894ca80a632dc;hp=fc14f9948e478a8b6672cee3fb0a4b534924c8be;hpb=b0f0fe8606021a6cce822ced630b92e66725e18e;p=music.git diff --git a/tallis/ifyeloveme_orig.mup b/tallis/ifyeloveme_orig.mup deleted file mode 100644 index fc14f99..0000000 --- a/tallis/ifyeloveme_orig.mup +++ /dev/null @@ -1,395 +0,0 @@ -header - title (21) "" - title bold (24) "If ye love me" "" "" - title (16) "Thomas Tallis (c 1505 - 1585)" " \f(TI)(Original pitch)" "Edited by Tigger Burton" - -header2 - title (16) "If ye love me" "" "Thomas Tallis" - -footer - title "Engraved by Withburga Music" \ - "$Id: ifyeloveme_orig.mup,v 1.1 1998/07/11 15:35:44 djk Exp $" \ - "http://www.tobit.co.uk/withburga" - title "\(copyright) 1995 Tigger Burton" "" - -footer2 - title "Engraved by Withburga Music" \ - "\%" \ - "http://www.tobit.co.uk/withburga" - title "\(copyright) 1995 Tigger Burton" "" - - -score - staffs=4 - bracket=1-4 - key=1& major - time=4/2n - lyricsfontfamily = courier - measnum=y - beamstyle=1, 1 - scale=0.7 - staffsep=14 - pageheight=11.5 -// division=48 // midi 'quarter note' size - minims (probably) - -staff 1 - clef=treble8 - label="Secundus Contratenor" - transpose=up perfect 5 - -staff 2 - clef=treble8 - label="Medius" - transpose= up perfect 5 - -staff 3 - clef=bass - label="Tenor" - transpose=down perfect 4 - -staff 4 - clef=bass - label="Bass" - transpose=down perfect 4 - -define S 1: @ -define A 2: @ -define T 3: @ -define B 4: @ -define L lyrics @ -define LS lyrics 1: @ -define LA lyrics 2: @ -define LT lyrics 3: @ -define LB lyrics 4: @ - -music - - midi 1: 0 "channel=1"; 0 "program=40"; - midi 2: 0 "channel=2"; 0 "program=41"; - midi 3: 0 "channel=3"; 0 "program=42"; - midi 4: 0 "channel=4"; 0 "program=43"; - - midi 1-4: 0 "param=7,127"; - - midi all: 0 "tempo=200"; - - // 1 - S 1.f; 2; - A 1.c; 2d; - T 1.a; 2f; - B 1.f; 2d; - - L 1-4: "If ye"; - bar - - // 2 - S 1g; 1a~; - A 1e; 1f~; - T 1c+; 1c+~; - B 1c; 1f~; - - L 1-4: "love me"; - bar - - // 3 - S 2a; ;g ;f; - A 2f; ; e; d; - T 2c+; ; ; a; - B 2f; ; c; d; - - L 1-4: "keep my com-"; - bar - - // 4 - S 1b; a; - A 1f; ~; - T 1d+; c+~; - B 1b-; f~; - - L 1-4: "mand-ments."; - bar - - // 5 - S 2r; a; ; ; - A 1f; 1r; - T 1c+; 2r; a; - B 1/2f; - - LS "And I will"; - LT "And"; - bar - - // 6 - S 1c+; 2b; a~; - A mr; - T 2a; ; 2.d+; 4c+; - B mr; - - LS "pray the Fa-"; - LT "I will pray the"; - bar - - // 7 - S 4a; b; 2g; 1a; - A 2r; d; ; ; - T 1b; a~; - B 1r; d; - - LS "--ther"; - LA "And I will"; - LT "Fa-ther,_"; - LB "And"; - bar - - // 8 - S mr; - A 1f; 2e; d~; - T 1a; r; - B 2d; d; 2.g; 4f; - - LA "pray the Fa-"; - LB "I will pray the"; - bar - - // 9 - S 2r; g; f; ; - A 2d; c; d; ; - T 1r; 2r; b; - B 1e; d; - - LS "and he shall"; - LA "-ther, and"; - LT "and"; - LB "Fa-ther."; - bar - - // 10 - S 1.b; 2a~; - A 2b-; ; 1f; - T 2g; ; 1d+; - B 2r; g; d; d; - - LS "give you_"; - LA "He shall give"; - LT "He shall give"; - LB "and He shall"; - bar - - // 11 - S 2a; f; a; g~; - A 2f; c; f; e; - T 2c+; a; 1c+; - B 1f; 2; c; - - LS "a-no-ther_"; - LA "you a-no--"; - LT "you a-no-"; - LB "give you a-"; - bar - - // 12 - S 2g; 1f; 2e; - A 2d; b-; 2.c; 4; - T 4b; a; 2f; 2.g; 4; - B 2d; ; c; ; - - LS "Com-for-"; - LA "-ther Com-for-"; - LT "--ther Com-for-"; - LB "no-ther Com-for-"; - bar - - // 13 - S 1f; r; - A 1c; r; - T 1f; c+; - B 1f; r; - - LS "ter,"; - LA "ter,"; - LT "ter, that"; - LB "ter,"; - repeatstart - - // 14 - S mr; - A 1r; f; - T 1.f+; 2e+; - B 1f; b~; - - LA "that"; - LT "He may"; - LB "that He"; - bar - - // 15 - S mr; - A 1.b; 2a; - T 2d+; c+; b; c+; - B 2b; a; g; f; - - LA "He may"; - LT "'bide with you for"; - LB "may 'bide with"; - bar; - - // 16 - S 2r; f; 1c+~; - A 2g; f; ; e; - T 2c+; a; g; ; - B 2e; f; 1c; - - LS "that He"; - LA "'bide with you for"; - LT "e--ver, [that"; - LB "you for e-"; - bar - - // 17 - S 2c+; b; a; g; - A 1f; 2; c; - T 2a; d+; c+; g; - B 2f; ; ; e; - - LS "may 'bide with"; - LA "e-ver, with"; - LT "he may 'bide with"; - LB "ver, may 'bide with"; - bar; - - // 18 - S 2f; a; 1g; - A 2d; ; 1; - T 2a; ; 1bn; - B 2d; ; 1g; - - L 1-4: "you for e-"; - bar - - // 19 - S 1g; r; - A 1e; ; - T 2c+; 1g+; 2c+; - B 1c; 2r; c+~; - - LS "ver;"; - LA "ver; e'en"; - LT "ver; e'en the"; - LB "ver; e'en_"; - bar - - // 20 - S mr; - A 2e; 1a; 2g~; - T 2g+; f+; e+; d+; - B 2c+; f; c+; b; - - LA "the Sp'rit of_"; - LT "Sp'rit of truth, the"; - LB "the Sp'rit of"; - bar - - // 21 - S 2r; 1c+; 2f; - A 4g; f; 2; r; f~; - T 1/2c+; - B 1a; 2f; a~; - - LS "e'en the"; - LA "_ truth, [e'en_"; - LT "Sp'rit"; - LB "truth, the Sp'rit_"; - bar - - // 22 - S 2c+; b; 1a; - A 2f; b-; f; ; - T 2a; 1d+; 2c+~; - B 4a; f; 2g; 1f; - - LS "Sp'rit of truth,"; - LA "the Sp'rit of"; - LT "of truth, e'en_"; - LB "of__ truth,"; - bar - - // 23 - S 2g; f; e; d; - A 2e; 1c+; 2f; - T 2c+; f; c+; b; - B 1r; 2; f~; - - LS "e'en the Sp'rit of"; - LA "truth,] e'en the"; - LT "the Sp'rit of"; - LB "[e'en_"; - bar - - // 24 - S 2c; 1f; 2c; - A 2c+; b; a; g~; - T 2a; d+; c+; g; - B 2f; b-; f; e; - - LS "truth, [e'en the"; - LA "Sp'rit of truth, the_"; - LT "truth, the Sp'rit of"; - LB "the Sp'rit of"; - bar - - // 25 - S 2d; b-; 1c; - A 4g; f; 1; 2e; - T 2a; f; g; g; - B 2d; ; c; ; - - LS "Sp'rit of__"; - LA "_ Sp'rit of"; - LT "truth, the Sp'rit of"; - LB "truth,] (the Sp'rit of"; - bar ending "1." - - // 26 - S 1/2c; - A 1/2f; - T 1/2c+; - B 1/2f; - - L 1-3: "truth,"; - LB "truth,)"; - bar - - // start again -score time=2/2n -music - S mr; - A mr; - T 1c+; - B mr; - - LT "that"; - repeatend ending "2." - - // last time -score time=4/2n -music - S 1/2c; - A 1/2f; - T 1/2c+; - B 1/2f; - - L 1-3: "truth"; - LB "truth.)"; - endbar - -title "" -title "" -title "" -title "" -title "" -left nl "\f(TB)Source: \f(TR)Day's Certaine notes ... (1565). (Bodl. Douce B. 248)" -left nl "\f(TB)Text: \f(TR)The Gospel according to St. John, chapter 14, vv. 15-17." -left nl "\f(TB)Editorial Method: \f(TR)Bar lines are editorial. Spelling has been" -print " modernised. Repetitions of underlay shown in the original are enclosed in square" -left nl " brackets; editorial repetitions are shown in round brackets." -print " The anthem is at written pitch."